СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Московской области (Российская Федерация) и Народным Правительством провинции Цзянсу (Китайская Народная Республика) о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве
СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Московской области (Российская Федерация) и Народным Правительством провинции Цзянсу (Китайская Народная Республика) о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве | |
---|---|
Соглашение (договор, протокол) международное от 09.10.2013 № 802/45 Правительство Московской области | |
Тип | Основной |
№ | Правовой акт RU50000201300958 от 26.05.2014 |
Регион | Московская область |
Статус | Действующий |
Нормативность | Нормативный |
Соответствие законодательству | Не требует юридической экспертизы |
Принят | 09.10.2013 |
Зарегистрирован | № RU50000201300958 от 26.05.2014 |
Опубликован | |
Рубрики | |
Ссылка | http://zakon.scli.ru/ru/legal texts/legislation RF/extended/index.php?do4=card&id4=39f7a9d0-be55-40ad-9cac-9f5d6644c5e3 |
Зарегистрировано в Министерстве юстиции Российской Федерации и внесено в Государственный реестр соглашений № 508 от 14.05.2014
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Московской области
(Российская Федерация)
и Народным Правительством провинции Цзянсу
(Китайская Народная Республика)
о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве
Правительство Московской области (Российская Федерация) и Народное Правительство провинции Цзянсу (Китайская Народная Республика), далее именуемые Сторонами,
руководствуясь действующими международными договорами между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой,
основываясь на взаимной заинтересованности в расширении торгово- экономических, научно-технических и культурных связей,
будучи убежденными в том, что такое сотрудничество создаст благоприятные условия для развития и углубления внешнеэкономических связей между Сторонами,
стремясь поощрять сотрудничество между хозяйствующими субъектами и организациями, зарегистрированными на территории Московской области (Российская Федерация) и провинции Цзянсу (Китайская Народная Республика) (далее - хозяйствующие субъекты),
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны в рамках своей компетенции содействуют установлению и развитию деловых контактов, производственной и инновационной деятельности, внешнеторгового партнёрства между хозяйствующими субъектами в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством Китайской Народной Республики и международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и Китайская Народная Республика.
Статья 2
Стороны оказывают содействие в организации взаимных визитов делегаций двух Сторон, в проведении торгово-экономических выставок и презентаций, бизнес-саммитов, форумов и других мероприятий на территориях Московской области (Российская Федерация) и провинции Цзянсу (Китайская Народная Республика) с целью расширения торгово-экономического, научно-технического и культурного сотрудничества.
Статья 3
Стороны оказывают содействие в развитии инвестиционного сотрудничества в сферах инновационных технологий, обрабатывающей промышленности и инфраструктуры, организации и управления научно- промышленными парками, сельского хозяйства и современной переработки продовольственных продуктов, машиностроения, транспорта и логистики, медицины и здравоохранения, телекоммуникаций, туризма, образования, культуры, искусства и спорта.
Статья 4
Стороны создают совместную Комиссию по сотрудничеству (далее - совместная Комиссия), в ведении которой будут находиться вопросы координации подготовки визитов руководителей и делегаций двух Сторон, создания необходимых условий для реализации стратегических и крупных проектов, определения важнейших сфер взаимодействия, перечисленных в статьях 2 и 3 настоящего Соглашения.
Совместная Комиссия возглавляется:
от Правительства Московской области (Российская Федерация) Вице- губернатором Московской области И.Н. Габдрахмановым,
от Народного Правительства провинции Цзянсу (Китайская Народная Республика) Вице-губернатором провинции Фу Цзы Ином.
Состав совместной Комиссии формируется на основе предложений её руководителей, каждого со своей стороны.
Стороны уведомляют друг друга о составе совместной Комиссии не позднее 45 дней с момента вступления настоящего Соглашения в силу.
Статья 5
Настоящее Соглашение может быть дополнено или изменено по взаимному согласию Сторон. Все изменения и дополнения к настоящему Соглашению оформляются дополнительными соглашениями.
Спорные вопросы, касающиеся толкования и применения настоящего Соглашения, решаются путем переговоров и консультаций, процедура которых определяется по согласованию Сторон.
Статья 6
Настоящее Соглашение не затрагивает права и обязательства Сторон, вытекающие из соглашений и договоров с третьими сторонами.
Статья 7
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутренних процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу, и будет действовать в течение 5 лет.
Прекращение действия настоящего Соглашения не будет затрагивать выполнение обязательств по осуществлению договоров и контрактов, заключенных хозяйствующими субъектами в рамках настоящего Соглашения и реализация которых уже началась, если хозяйствующие субъекты, заключившие эти договоры и контракты, не договорятся об ином.
Совершено в городе Нанкин « 9 » апреля 2014 г. в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За правительство За Народное Правительство
Московской области
провинции Цзянсу
(Российская Федерация) ( Китайская Народная Республика )
Губернатор
Губернатор
Московской области
провинции Цзянсу
А.Ю. ВОРОБЬЕВ ЛИ СЮЕЮН